"The critic is who can translate into another manner or a new material his impression of beautiful things. The highest, as the lowest, form of criticism is a mode of autobiography". WILDE, Oscar.
diumenge, 24 de gener del 2010
El ruido y la furia o Macbeth y traición
Macbeth. (Aside) Out, out, brief candle! Life's but a walking shadow; a poor player, That struts and frets his hour upon the stage, And then is heard no more: it is a tale Told by an idiot, full of sound and fury, Signifying nothing.
El meu passatge preferit de Shakespeare. M'agrada perquè també va engendrar el meu llibre preferit de Faulkner, i tot plegat és curiós, causal i bonic.
Hola Núria!
ResponEliminaMerci! T'aniré llegint per aquí, i ara t'agrego jo també ;) Bona troballa! M'haig de posar a llegir Faulkner encara...
El meu passatge preferit de Shakespeare. M'agrada perquè també va engendrar el meu llibre preferit de Faulkner, i tot plegat és curiós, causal i bonic.
ResponElimina